Re: Our Apollo-gy
In capeverde we´re bilingual. We let portuguese as official language and have creole as mother language. All capeverdean speak creole but a few speak and understand the Portuguese well which was used more among the elite. We speak creole but we don´t have yet a creole grammatica. In our history we refuse and fought the term dialect for our creole and know the creole is in governmental debate with great importance.
I have a book “Structural description of the capeverdean language” made by our actual minister of culture Manuel Veiga. The first that describe creole as a independent language and sustain the debate concerning the introduce of the creole on the school.
If you want me to speak about capeverdean creole, the first in the history of colonization, i can do it better in creole or if you wish in portuguese.
Umoja.
|