![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| Portal | Liberation Forum | Store | Arcade | Search YouTube | ABIBItube Media | Site Map | Photo Gallery | Abibifiles | Bookmark Us! | Member Classroom |
|
|||||||
| Register | VBay [0] | Invite Afrikans | Stats | All Albums | Blogs | FAQ | Donate | Members | Calendar | Search | Today's Posts | Mark Forums Read |
| Notices |
| Wolof Language Resources Jangukaay ju Xam-xami Lakk Wölöf |
|
|
http://www.abibitumikasa.com/forums/![]() |
|
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
||||||||||||
|
WOLOF Boilat, P. D. Grammaire de la langue Woloffe. Paris: Imprimerie Imperiale, 1858; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1974. Microfiche PL5 Caam, Saxiir. Njaaxum: leeb. Dakar: IFAN, 1989. PL8785.8 .C33 1989 Calvet, Maurice Jean, 1933- The elaboration of basic Wolof : first results, the most frequent one hundred words, the problems raised by the lexicological analysis of a great African language. S.l. : International African Institute, 1968. PL8785 .C24 Calvet, Maurice J. Etude phonetique des voyelles du wolof. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, [1965?] PL8785 .C3 Cisse, Mamadou. Contes wolof modernes : bilingue wolof-francais. Paris : L'Harmattan, c1994. Folklore GR352.72.W64 C57 1994 Cisse, Mamadou. Dictionnaire francais-wolof. Paris : Langues & mondes/L'Asiatheque, 1998. PL8785.4 .C57 1998 Dard, Jean. Dictionnaire francais-wolof et francais-bambara, suivi du dictionnaire wolof-francais. [Paris]: Imprimerie royale, 1825; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1974. Microfiche PL4 Dard, Jean. Grammaire Wolofe ou, methode pour etudier la langue des noirs en Senegambie suivie d'un appendice. [Paris]: Imprimerie royale, 1826; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1974. Microfiche PL6 Descemet, L. Recueil d'environ 1,200 phrases francaises usuelles: avec leur traduction en regard en Ouolof de Saint-Louis. [Senegal]: Imprimerie du gouvernement, 1864; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1976. Microfiche PL25 Diagne, Pathe. Grammaire de Wolof moderne. Paris: Presence Africaine, [1971]. PL8785.1 .D536 Diagne, Pathe. Teerebtanu ladab ci walaf = anthologie wolof de litterature. [Dakar]: Universite de Dakar, Institut fondamental d'Afrique noire, Seminaire sur l'adaptation des langues africaines, [1971?]; Washington, D.C.: Library of Congress Photoduplication Service, 1971. Microfilm PL63 Dial, Abdoulaye. Apprentissage rapide de la transcription du wolof = mbindum wolof : 30 dictees ou fite, 12 poemes ou taalif, 105 proverbes et dictons ou leebi wolof / par Abdoulaye Dial. Saint Louis, [Senegal] : [s.n.], 1998. #ALH9466 Dial, Abdoulaye. Na nga def? : apprentissage rapide du wolof parle : jang wolof. Saint-Louis, Senegal : , 1998. #ALJ4224 Diallo, Mamadou Souleymane. Lexique veterinaire et zootechnique: francais-wolof, wolof-francais = Baati witirneer ak xamxami jur: faranse-wolof, wolof-faranse. Dakar: Masdial, 1990. SF609 .D52 1990 Dialo, Amadou. Elements expressifs du wolof contemporain: gestes, signaux oraux, unites significatives nasalisees, interjections, onomatopees, impressifs. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1985. (Langues nationales au Senegal. W; 27) PL8785 .D53 1985 Dialo, Amadou, et al. Terminologie grammaticale wolof = Baatalub roofoo-gi-baat ci wolof. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1982. (Les Langues nationales au Senegal. W; 19) P152 .T47 1982 Diaw, Abdoul Aziz. Un vocabulaire wolof de la faune au Senegal. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1976. (Langues nationales au Senegal) PL8785 .D52 Diaw, Abdoul Aziz. Un vocabulaire wolof de la flore au Senegal. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1981. (Langues nationales au Senegal) QK9 .D52 1981 Dictionnaire Volof-francais: precede d'un abrege de la grammaire Volofe. Saint-Joseph de Ngasobil: Mission de la Senegambie, 1902. PL8785.4 .H65 1902a Diop, Aram, Maurice Calvet, and Oumar Ben Khatab Dia. Les cent et les quinze cents mots les plus frequents de la langue wolof. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1971. (Langues africaines au Senegal; 41) PL8785 .D56 Diop, Aram, Maurice Calvet, and Oumar Ben Khatab Dia. Le Wolof Fondamental. Dakar: [Centre de linguistique appliquee de Dakar], 1970-72. (Langues africaines au Senegal; 40, t.3, 5) (2 volumes) PL8785 .Z77 W86 Diop, Aram, Oumar Ben Khatab Dia, and Jean-Claude Galdin. Jukib tanneefu baat-yu-sax = Recueil de textes choisis. Dakar: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1975. (Langues nationales au Senegal; 32) PL8785.55 .F7 D56 1975 Diop, Cheikh Anta. Sargal Seex Anta Joob: woy ci lamminu wolof. Dakar: [IFAN], 1992. PL8785.7 .S27 1992 Diop, Samba. The oral history and literature of the Wolof people of Waalo, northern Senegal : the master of the word (griot) in the Wolof tradition. Lewiston, N.Y. : E. Mellen Press, c1995. GR352.72.W64 D56 1995 Diouf, Jean Leopold. Introduction a une etude du systeme verbale wolof: relations modes, pronoms sujets et autres modalites du predicat. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1985. (Langues nationales au Senegal. W; 26) PL8785 .D568 1985 Doneux, J. L. (Jean L.) and Makha N'dao. Frequence des graphes et des structures syllabiques en wolof: (etude linguistique et pedagogique). [Dakar]: Centre linguistique appliquee de Dakar, 1975. (Langues nationales au Senegal; 60) PL8785.1 .D65 Doneux, Jean L. Quelle phonologie pour le wolof? [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1975. (Langues nationales au Senegal) PL8785.1 .D66 Dumont, Pierre. Les emprunts du wolof au francais. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1973. (Langues africaines au Senegal; 50) PL8785 .D8 Elements de terminologie Wolof en enseignement. [Nouakchott]: Republique Islamique de Mauritanie, Ministere de l'Education Nationale, Institut des Langues Nationales, Departement de la Recherche, Division Wolof, [1988]. PL8785.4 .E425 1988 Elements de terminologie Wolof en grammaire et linguistique. [Nouakchott]: Republique Islamique de Mauritanie, Ministere de l'Education Nationale, Institut des Langues Nationales, Departement de la Recherche, Division Wolof, [1988]. PL8785.4 .E426 1988 Elements de terminologie Wolof en histoire et geographie. [Nouakchott]: Republique Islamique de Mauritanie, Ministere de l'Education Nationale, Institut des Langues Nationales, Departement de la Recherche, Division Wolof, 1987. PL8785.4 .E43 1987 Elements de terminologie Wolof en mathematique. [Nouakchott]: Republique Islamique de Mauritanie, Ministere de l'Education Nationale, Institut des Langues Nationales, Departement de la Recherche, Division Wolof, [1988]. PL8785.4 .E44 1988 L'Expansion du wolof au Senegal. M. Calvet, ed. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, [between 1966 and 1983]. PL8785 .E95 1966 Faidherbe, Louis Leon Cesar. Vocabulaire d'environ 1,500 mots francais: avec leurs correspondants en ouolof de Saint-Louis, en poular (toucoulor) du Fouta, en soninke (sarakholle) de Bakel. [Saint-Louis, Senegal: Imprimerie du gouvernement, 1864]; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1976. Microfiche PL29 Fal, Arame. Alphabetisation en wolof: guide orthographique. Dakar: [Imprimerie Saint-Paul], 1991. PL8785 .F35 1991 Fal, Arame. Education pour la sante : vocabulaire de base francais-wolof. Dakar : Publifan, 1995. PL8785.4 .F36 1995 Fal, Arame, Rosine Santos and Jean Leonce Doneux. Dictionnaire wolof-francais: suivi d'un index francais-wolof. Paris: Editions Karthala, 1990. PL8785.4 .F34 1990 Faye, Souleymane. Dictionnaire usuel francais-wolof : "micro dico". [Senegal? : s.n.], 1996 ([Dakar] : Vente a l'IFAN, Universite de Dakar) PL8785.4 .F39 1996 [Gambia and Senegal, Wolofs, 1951] [sound recording] / collected by David W. Ames. 9 sound tape reels: analog, 3 3/4 and 7 1/2 ips, full track, mono.; 7 in. + documentation. Various identified and unidentified performers. Wolof songs, music and tales. Sung in Wolof, Serer, Mandinko, Serahuli, Bambura and possibly other languages. Accompanied by a brief tape index and some tale transcriptions in English. Selections have been commercially released on Folkways Records. Deposited at the Archives of Traditional Music by Ames in 1966 under Option 3. Recorded 1951 by Ames in Gambia (7 reels) and near the Senegal-Gambia border (2 reels). OT 1013--1021; EC 1599--1607 (Folkways masters) 66-205-F ATL Gamble, David P. Elementary Wolof grammar. London: Research Department, Colonial Office, 1958. PL8785.1 .G3 Gaye, Pape Amadou. Practical course in Wolof : an audio-aural approach, student's manual. Lome, Togo : U.S. Peace Corps, Regional Training Resource Ofice, 1980. PL8785.2 .G39 1980 Gey, Yuusuf. Yeete. Nuwaksot: Reew um Lislaam bu Muritani, [19--]. PL8785.9.G49 Y44 1990z Grelier, Simone. Recherche des principales interferences dans les systemes verbaux de l'anglais, du wolof et du francais (analyse theorique et application pratique). [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, [196-]. (Enseignement de l'anglais au Senegal; 31) PL8785.1 .G825 Guide de la conversation en quatre langues francais-volof-anglais-serer = Guide of the conversation in four languages English-Volof-French-Sarare. Saint Joseph de Ngasobil: Imprimerie de la Mission, 1880; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1976. Microfiche PL23 Guide de conversation francais-wolof. Paris: Editions L'Harmattan, 1987. PL8785.2 .G85 1987 Guide de transcription wolof. S.l. : s.n., 1995. PL8785 .G85 1995 Guy-Grand, V. J. Dictionnaire francais-volof. Saint Joseph de Ngasobil: Imprimerie de la Mission, 1890; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1976. Microfiche PL14 Holy Ghost Fathers. Dictionnaire Volof-francais: precede d'un abrege de la grammaire Volofe. Saint Joseph de Ngasobil: Mission de la Senegambie, 1902. (Photocopy) PL8785.4 .H65 1902a Hosken, Fran P. Teere nataali juddu bu addina si sepp / Fran P. Hosken ; nataali Marcia L Williams ; kaddug Ibraahiima Woon. Dakar : Enda tiers monde, 1997. #ALH9341 Jaan, Abdulaay. Intermediate Wolof textbook / by Abdulaay Jaan, Felipe Tejeda. United States? : The Authors?, 196-? PL8785 .J33 1960z Jaan, Marfaal. Daaray lakki reew mi Muritani Taalif. [Nouakchott]: Reewu Lislaam Muritani, 1988. (No. 231) (Poetry) UCE660 Jen, Maam Yunus. Aawo bi. Dakar: IFAN Cheikh Anta Diop; Agence de Cooperation Culturelle et Technique (ACCT), 1992. PL8785.9.J46 A63 1992 Juuf, Mammadu Jara. Taxaw takku! Paris: Nubia, 1987. PL8785.9 .J88 T39 1987 Ka, Omar. La derivation et la composition en Wolof. Dakar: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1981. (Langues nationales au Senegal) PL8785 .K3 1981 Ka, Omar. Wolof phonology and morphology. Lanham, Md. : University Press of America, c1994. PL8785.1 .K33 1994 Kan, Buubakar. Njangum wolof / ni bind teere bi Buubakar Kan, Aram Faal, Mamadu Njaay ; ki def nataal yi Fasara Daraame. Dakar : Organisation Senegalaise d'Appui au Developpement, 1993. PL8785.9 .K35 1993 Kan, Suleymaan. Mbolo Galle. Mauritani: Dudal Demde Ngenndiije, [1991]. PL8785.9.K36 M36 1991 Kane, Boubakar. A comparative study of the phonological systems of English and Wolof. Dakar: Centre de Linguistique Appliquee, Universite de Dakar, 1974. (Enseignement de l'anglais au Senegal; 57) PL8785.1 .K16 Kobes, Alois. Dictionnaire volof-francais. Dakar: Mission Catholique, 1923. PL8785 .Z5 K75 Kobes, Alois. Grammaire de la langue Volofe. Saint-Joseph de Ngasobil: Imprimerie de la Mission, 1869; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1974) Microfiche PL3 Koran. Wolof. Al Xuraan ci wolof / Pathe Diagne. Paris : Harmattan; Dakar : Sankore, 1997. BP105.5 .W65 1997 Ku begga akkara neme kaani = Wolof learning manual for English speakers. Banjul: WEC International, 1992. PL8785.1 .W65 1992 Lambert, Abbe, Cure de Goree. Grammaire ouolove. Paris: [s.n.], 1842; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1974. Microfiche PL16 Leebu: proverbes wolof. Jacqueline Cribier, ed. Paris: Agence de cooperation culturelle et technique; Conseil international de la langue francaise, 1986. (Fleuve et flamme. Serie bilingue) PN6519 .W65 L44 1986 Lexique alphabetique et analytique du wolof fondamental. Aram Diop et al, eds. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1974. (Langues nationales au Senegal) PL8785.4 .L4 Lexique wolof-francais. Oumar Ben Khatab Dia, et al. [Dakar: Centre de linguistique appliquee de Dakar], 1976. (Langues nationales au Senegal) PL8785.4 .L49 v.1-3 Manuel de conversation: Wolof/Francais/English, Mandeng/Francais/English, Pulaar/Francais/English = Conversation hand-book. Pathe Diagne, ed. Dakar: Sankore, 1978. PL8785.2 .M36 Munro, Pamela. Ay baati Wolof : a Wolof dictionary / Pamela Munro and Dieynaba Gaye. Los Angeles : Dept. Of Linguistics, University of California, Los Angeles, 1991. PL8785.4 .M86 1991 Ndao, Aliou, 1933- Buur tilleen. Ndakaaru : IFAN Cheikh Anta Diop Avec le concours de l'ACCT, 1993. PL8785.9.N43 B88 1993 Ndao, Aliou. Lolli: (woy); Taataan: (woy). Dakar: IFAN-Universite Ch. A. Diop, 1990. PL8785.9 .N43 L65 1990 Nduur, Baydi Taal. Dooley Pexe. Dakar : (Dakar : Imprimerie Tandian) #ALJ4029 Njaay, Manel. Leebu ci Kallaama wolof. [Dakar? : s.n., 1997?] #ALH9472 Njangum wolof = Pour parler wolof: cours intensif de wolof pour locuteurs francais: livre du maitre. Jean Doneux, ed. Dakar: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1977. (Langues africaines au Senegal) PL8785 .N58 Njangum wolof = Pour parler wolof: cours intensif audio-visuel de wolof pour locuteurs francais: livre de l'etudiant. Jean Doneux, ed. Dakar: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1977. (Langues africaines au Senegal) PL8785 .N582 Njie, Codu Mbassy. Description syntaxique du wolof de Gambie. Dakar: Les Nouvelles Editions Africaines, 1982. PL8785.1 .N54 1982 Nussbaum, Loren V. Dakar Wolof: a basic course, prepared by Loren V. Nussbaum, William W. Gage [and] Daniel Varre. Washington, D. C. [Center for Applied Linguistics] 1970. PL8785 .N9 Ouattara, Mouhamadou and Eddie Osborne. Essential Wolof for English-speaking travelers. Miami: Osborne Communications, 1992. PL8785.2 O83 1992 Poemes et pensees philosophiques wolof : de l'oralite a l'ecriture / recueillis et transcrits par Assane Sylla. [Dakar] : ACCT-IFAN/C.A.D., [197-?]-[[1998? ]] #ALJ4906 Principes de la langue wolofe [par] les Missionaires de la Congregation du S. Esprit et du Saint Coeur de Marie. Dakar: Imprimerie de la Mission, 1858; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1974. Microfiche PL21 Rhodes, Helen. Wolof phrase book. Carbondale, Ill. : Peace Corps Training Program, 1964. Robert, Stephane. Approche enonciative du systeme verbal: le cas du wolof. Paris: Editions du Centre national de la recherche scientifique, 1991. (Sciences du langage) PL8785.1 .R62 1991 Roger, Jacques Francois. Recherches philosophiques sur la langue ouolofe suivies d'un vocabularie abrege francais-ouolofe. Paris: Dondey-Dupre, 1829; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1974. Microfiche PL8 Saar, Taalam. Gestu ci wallu garab : xammeef ak jukkeefub njarinu gancax yi ci pajum cosaan ci Senegaal. [Dakar : s.n., 1997?] #ALJ4162 Saar, Xaalima. Teereb dawal. [Dakar : s.n.], 1998. #ALJ3235 Saar, Xaalima. Xel yi : leeb. [Dakar?: s.n., 1998?] #ALH9413 Sall, Ceerno Seydu. Ker dof. Thies, Senegal: Tostan, [199-?] PL8785.9.S25 K4 1990 Samb, Amar. Initiation a la grammaire wolof. Dakar: IFAN, 1983. (Initiations et etudes africaines; 23) PL8785.1 .S25 1983 Sankhare, Oumar. Youssou Ndour : le poete. [Dakar] : Les Nouvelles Editions africaines du Senegal [1998]. ML420.N44 S265 1998 Sauvageot, Serge. Description synchronique d'un dialecte Wolof: le parler de Dyolof. Dakar: Ifan, 1965. (Memoires de l'Institut francais d'Afrique noire; 73) PL8785 .S26 [Senegal, Kajor, Wolof, 1969] [sound recording] / collected by Lucie A. G. Colvin. 2 sound tape reels: analog, 3 3/4 ips, 2 track, mono.; 5 in. + 2 sound cassettes. Mar Niang, interviewee; Colvin, interviewer through an unidentified interpreter. Oral tradition, interviews in Wolof. Documentation for this collection is not complete. Deposited at the Archives of Traditional Music by Colvin in 1972, under option 3 (default). Recorded by Colvin, in the Kajor district of Senegal among the Wolof in 1969. OT 3498-3499; EC 6082-6083 (copies) 86-104-F ATL [Senegal, Linguere Department, Wolof, 1970-1971] [sound recording] / collected by Eunice Charles. 12 sound tape reels : analog, 3 3/4 ips, 2 track, mono.; 7 in. + texts. Various named informants interviewed by Charles through an interpreter. Oral history interviews. Primarily in Wolof; some in French and Fulfulde. Accompanied by tape summaries in English and transcripts of the interviews in French. Collection supplemented by collector's Ph.D. Thesis: A history of the kingdom of Jolof (Senegal), 1800-1890 (Boston University, 1973). Deposited at the Archives of Traditional Music in 1973 by Charles under option 1. Recorded 1970-1971 by Charles in the Linguere Department of the Republic of Senegal. OT 2729-2740 73-004-F ATL 6262-6273 [Senegal, Sine-Saloum, Wolofs, Fulbe and Tukolor, 1974-1975] [sound recording] / collected by Martin A. Klein. 37 sound cassettes: analog, 1 7/8 ips + transcriptions. Informateur: Nderi Njaay, Ibou Seck, Ngagne Ba, Sulayman Baal, Mamadou Goral Si, Nderi Si, Dauba Ba, Baabu Xoja Siise, Alpha Sire, Biraan Kumba Siise, Biraan Ture, Al Hajj Musaa Ba, Samba Ba, Saer Mbay, Al Hajj Baba Niang, Al Hajj Abu Siise, Tasmir Mbow, Usmaan Kebe, Mbus Fadi Siise, Keba Ramata Siise, Ali Silse, Usmaan Njaay, Mandya Siise, Layen Njobu Sow, Habib Niang, Katim Ture, Seth and Abdoulaye Thiam, Thiaba Faye, Bakary Gueye, Samarama Dem, Al Hajj Ibranim Seck, Baabu Caam, Malik Sar. Deposited by Martin A. Klein at the Archives of Traditional Music in 1975 under Option 1. Interviews concerning village and family traditions. Recorded by Martin Klein between Nov. 17, 1974 and March, 1975 in Senegal. Cass 2562-2598 75-058-F ATL [Senegal, Wolofs, 1963-1964] [sound recording] / collected by Victoria Coifman. 9 sound tape reels: analog, 1 7/8 and 3 3/4 ips, half track, mono.; 5 in. Various identified informants. Oral history. All in Wolof except for two interviews in Tukolor and one in Peul (?). Accompanied by a tape index; See also Coifman's dissertation, "History of the Wolof State of Jolof until 1860 including comparative data from the Wolof State of Wals" (University of Wisconsin, 1969). Deposited by Coifman at the Archives of Traditional Music in 1970; under option 3 (default). Recorded by Coifman in various locations in Senegal in 1964. OT 2446-2454; EC 5381-5397 (copies) 71-413-F ATL Speisser, L. Grammaire elementaire de la langue volofe. Saint-Joseph de Ngasobil: Imprimerie de la Mission, 1888; Paris: Institut national des langues et civilisations orientales, 1974. Microfiche PL15 Thiam, Ndiasse. Les categories nominales en wolof: aspects semantiques. [Dakar]: Centre de linguistique appliquee de Dakar, 1987. (Langues nationales au Senegal. W; 30) PL8785 .T47 1987 Vocabulaire des elections : wolof-francais, suivi d'un index francais-wolof / par Amadou Dialo, [et al.] Dakar : CLAD, 1998. #ALJ0268 Wioland, Francois. Le genre en francais parle et en wolof etude contrastive. [Dakar]: Centre de Linguistique Appliquee de Dakar, 1967. (Enseignement du francais en Afrique; 18) PL8785.1 .W796 Wolof et Serer: etudes de phonetique et de grammaire descriptive. Gabriel Manessy, ed. Dakar: [Faculte des lettres et sciences humaines, Universite de Dakar], 1963. (Publications de la Section de langues et litteratures; 12) PL8785 .M27 Yoonu tann wi : ci gattal. Ndakaaru : SAFEFOD, 1992. PL8785.9 .Y66 1992 |
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Cours de wolof | Olůkọ́ Ọbádélé | Wolof Language Resources | 0 | 08-07-2008 04:40 AM |
| Wolof Fonts, Wolof Games, Learn Wolof, Wolof Movie | Olůkọ́ Ọbádélé | Wolof Language Resources | 0 | 08-07-2008 04:39 AM |
| Wolof online | Olůkọ́ Ọbádélé | Wolof Language Resources | 0 | 08-07-2008 04:33 AM |
| Wolof Resources | Olůkọ́ Ọbádélé | Wolof Language Resources | 0 | 09-07-2006 08:48 PM |
|
These are the 70 most-searched-for thread tags
Search Tag Cloud
|
| (twi) 7 or 8 9th 2008 abibitumi abujamal africa afrikan akan ancient applications baby baruti begins bible black camps class cnn concentration court cultural death egyptians family geronimo ghana ghanafest hebrew? inside introduce journey june kamau kambon kasa languages launch learn liberation links main messengers mothers mwalimu nations network nigerian okomfo online origin post race rashidi runoko sankɔfa science seneweb session slideshow standing summer summit t'shango trouble twi week wolof words yoruba |